Ejemplo individual faq_a_tobogganing

La pista de trineo sólo está abierta en verano. Las entradas sólo se pueden comprar directamente in situ en la máquina expendedora (efectivo, Twint, tarjeta de crédito y débito). Por razones de seguridad, la pista de trineo está cerrada cuando llueve.

Todos (Depuración)

faq_a_snowshoeing
Sí, desde la estación inferior hay una ruta para raquetas de nieve que lleva directamente a la orilla del lago Oeschinen. La duración de la excursión es de aproximadamente 1,5 horas. Dependiendo de las condiciones meteorológicas, la ruta para raquetas de nieve solo es apta para personas con experiencia. Como alternativa, desde la estación superior se pueden utilizar las rutas oficiales de senderismo invernal con raquetas de nieve.

faq_a_skiing
Sí. Tras un breve trayecto en telecabina, llegará a la estación superior. La estación de esquí del Oeschinensee con dos telesquís (Birelift y Wittenenlift) con pistas azules y rojas. Justo al lado de la estación superior se encuentra el parque para principiantes Oeschiland. Además, en el telesquí «Bire» hay un snowpark temporal.

faq_i_piste_control
La supervisión diaria de las pistas y caminos señalizados y abiertos finaliza con el control final a las 17:00 horas. Fuera del horario de funcionamiento de los remontes, todas las pistas y senderos de invierno están cerrados y no están protegidos contra peligros como avalanchas, máquinas pisanieves, etc. En caso de incidentes durante el horario de funcionamiento, se debe contactar con el SOS-Patrouilleur +41 79 481 01 12. Fuera del horario de funcionamiento, REGA 1414 o 112.

faq_a_icewalk
Si el hielo es lo bastante grueso y hay suficiente nieve en Oeschinensee , se prepara el "Paseo sobre hielo" en el lago. Está abierto a todos los peatones. Se necesitan unas buenas botas de montaña de invierno. Durante el "Paseo sobre el hielo", es importante respetar la autorización para caminar sobre el lago helado y el boletín de avalanchas in situ.

faq_a_sledge_piste_valley
No, la antigua pista de trineo hacia el valle está cerrada permanentemente debido al riesgo de desprendimientos. Se trata de un cierre oficial. El mejor lugar para practicar trineo es el parque para principiantes Oeschiland, cerca de la estación superior.

faq_i_arrival_ov
Para un viaje sin estrés, recomendamos utilizar el transporte público. Ya sea a través del valle de Kander o desde el Valais por el túnel de Lötschberg, se puede llegar cómodamente al pueblo de Kandersteg en tren. Desde la estación, un sendero (aprox. 20 min) conduce directamente a la estación inferior del teleféricoOeschinensee. Desde aquí, puede subir en telecabina o a pie hasta la orilla del lago Oeschinensee. Desde la estación de tren de Kandersteg,Oeschinensee puede llegar a la estación inferior del teleféricoOeschinensee en solo unos minutos con el autobús local (de pago).

faq_i_parking
Por el momento, no es posible reservar plazas de aparcamiento. Las plazas de aparcamiento en Kandersteg son limitadas durante los fines de semana y en verano. A partir de las 12:00 h aproximadamente, es posible que no haya plazas disponibles, por lo que recomendamos llegar temprano. En la estación del valle hay plazas de aparcamiento disponibles para los huéspedes desde las 06:00 h hasta la noche. Los excursionistas que se dirijan al Oeschinensee deben utilizar las plazas de aparcamiento para excursionistas del pueblo (tarifas de aparcamiento para excursionistas más económicas). No se permite la entrada durante la noche. La entrada está limitada a un máximo de 5 m de longitud y 2 m de altura. En el pueblo y en el Schützenhaus hay plazas de aparcamiento de pago y plazas para vehículos más grandes.

faq_i_htga
Sí, con la tarjeta SBB Half-Fare Card/GA y el Swiss Travel Pass se beneficiará de un descuento del 50% en el trayecto en teleférico. Tenga en cuenta que este descuento no se aplica a los billetes de un día para esquiar. Si viaja en transporte público, le recomendamos que reserve con antelación una franja horaria para la subida en la tienda de billetes. De este modo se asegurará un horario fijo para la subida y evitará largas esperas. El Saver Day Pass de SBB no incluye viajes en teleférico ni descuentos en los billetes. Las tarifas reducidas sólo están disponibles para los titulares de una tarjeta de viaje de media tarifa, una tarjeta de viaje GA o un Swiss Travel Pass.

faq_ott_drones
Está prohibido volar drones y aeromodelos en los alrededores Oeschinensee . Se aplica una prohibición judicial que anula las zonas de vuelo nacionales (FOCA) y cantonales. De este modo se protege la naturaleza y la fauna, y no se molesta a otros huéspedes. Como piloto de drones, estás obligado a informarte sobre las restricciones de zona aplicables antes de cada vuelo con drones. Algunos fabricantes de drones han creado sus propias geocercas. Las zonas que se muestran son especificadas únicamente por el fabricante y no se corresponden necesariamente con las restricciones Oeschinensee .

faq_ott_fire
Debido al riesgo de incendios forestales, sólo se pueden encender fuegos en los lugares oficiales para hacer barbacoas. Está prohibido cortar árboles, ramas, etc. de la naturaleza. La leña/"bolsas de parrilla" se pueden comprar en el restaurante de montaña Oeschinensee, cerca de la orilla del lago, o se puede traer la leña de casa.

faq_ott_dogs
Los perros deben llevar correa. Los perros deben llevar correa en las zonas de descanso y protección de la fauna salvaje y durante la temporada de pastoreo (vacas, ovejas, etc.). Por favor, elimine siempre las heces de los perros en las estaciones de separación de residuos.

faq_ott_wandern
Manténgase en las rutas de senderismo oficiales por su propia seguridad. Compruebe el nivel de dificultad y el equipo (calzado, ropa, comida, etc.) antes de cada excursión e infórmese detalladamente sobre el tiempo y la situación de peligro actual. Evite hacer senderismo al atardecer y por la noche. No entre en zonas restringidas y protegidas.

faq_opt_help
En caso de emergencia, llame inmediatamente al servicio de rescate 1414. En invierno, también se debe informar al patrullero SOS (0041 79 481 01 12). Hay una sala SOS en las estaciones de montaña y del valle. Hay desfibriladores en las estaciones de montaña y valle y en el restaurante de montaña Oeschinensee, cerca de la orilla del lago.

faq_opt_hiking
Cuando caminamos con raquetas de nieve, nos encontramos en medio del hábitat de numerosos animales salvajes. No hay que molestarlos. Por eso es importante permanecer en los senderos señalizados. Lleve siempre ropa y botas de montaña de invierno.

faq_opt_fis
El dominio esquiable Oeschinensee sigue las normas internacionales de la FIS en las pistas. Para su propia protección y la de los animales salvajes, permanezca en las pistas de esquí señalizadas y respete la señalización. El servicio de pistas y salvamento sólo vigila y controla las pistas señalizadas y abiertas y las rutas de senderismo invernal.

faq_opt_trek
Manténgase seguro en las rutas de senderismo de invierno señalizadas y abiertas y evite los atajos. Esto también se aplica a los excursionistas con raquetas de nieve. Compruebe cuidadosamente el nivel de dificultad y su equipo para cada excursión. Tenga en cuenta que cruzará las pistas de esquí y las utilizará en algunos lugares. Durante la "Marcha sobre el hielo", es importante respetar el despeje del lago helado y el boletín de avalanchas (SLF), consulte las pantallas informativas y los paneles informativos de la zona.

faq_st_gr_gko

Preguntas frecuentes: reservas para grupos

¿Cómo puedo hacer una reserva para mi grupo?

Las visitas en grupo al Oeschinensee a Sunnbüel se reservan ahora a través de nuestra herramienta de reservas para grupos. De este modo, podemos preparar su visita de forma óptima y garantizar que todo salga a la perfección una vez allí.

¿Tengo que registrarme?

Sí. Antes de realizar la primera reserva, es necesario registrarse una sola vez. Una vez completado el registro, podrá realizar cómodamente su reserva de grupo en línea.

Registro Reserva para grupos

Viajamos en transporte público, ¿qué debemos tener en cuenta?

Si llega en tren o en autobús postal, tiene dos opciones:

  • Directamente a través de nuestra herramienta de reservas para grupos: Indique el tamaño de su grupo y la hora de llegada prevista.
  • A través del servicio para grupos de SBB: Para billetes de grupo y reservas de asientos, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de SBB:
    Teléfono: 0848 44 66 88

¿Qué ocurre si llegamos sin reserva?

En Oeschinensee obligatorio reservar para grupos. Los grupos que no se hayan registrado con antelación y no dispongan de una franja horaria válida no serán transportados.

Por lo tanto, le recomendamos encarecidamente que haga su reserva con antelación.

¿Hay ofertas para grupos en el restaurante de montaña?

El restaurante de montaña Oeschinensee ofertas y promociones personalizadas para grupos. Para cualquier consulta, diríjase directamente a: oeschinensee.

¿Dónde puedo encontrar más información?

oeschinensee



faq_st_recovery
Sí, a partir de la fecha de validez, puede cambiar su billete de forma gratuita y en línea a través de la tienda de billetes para una fecha posterior, siempre que haya plazas disponibles. El enlace se incluye en el correo electrónico de su billete. No se admiten cancelaciones. Encontrará más información en línea en la tienda de billetes.

faq_st_ov
Si viaja en transporte público, le recomendamos que adquiera una reserva de franja horaria (la llamada tarjeta de embarque) para el trayecto de montaña en la tienda de billetes. Encontrará más información en la aplicación SBB y en los horarios.

faq_st_adv
Puede comprar su entrada en línea en la tienda de entradas. El billete incluye la reserva de una franja horaria para el ascenso. Le espera un viaje relajado sin largas esperas en la estación del valle. Si cambia de planes, puede volver a reservar su franja horaria gratuitamente. Encontrará más información y billetes en la tienda de billetes.

faq_st_tarjeta_de_huéspedtarjeta_de_huésped
Los huéspedes con tarjeta de huésped de Kandersteg, Adelboden, Frutigen, Kandergrund y Reichenbach obtienen un 10 % de descuento en el trayecto en telecabina. No es necesario reservar franja horaria. Introduzca aquí su número de tarjeta de huésped para obtener descuentos en los billetes de los remontes en la tienda de billetes. La tarjeta de huésped también se acepta en las máquinas expendedoras de billetes in situ (para ello, escanee el código QR).

grupo_izquierda_sunnbuel

Preguntas frecuentes: reservas para grupos

¿Cómo puedo hacer una reserva para mi grupo?

Las visitas en grupo a Sunnbüel se registran a través de nuestra herramienta de reservas para grupos. De este modo, podemos preparar su visita de la mejor manera posible y garantizar que todo salga a la perfección una vez allí.

¿Tengo que registrarme?

Sí. Antes de realizar la primera reserva, es necesario completar un breve proceso de registro único. A partir de entonces, podrá gestionar cómodamente su reserva de grupo en línea.

Viajamos en transporte público, ¿qué debemos tener en cuenta?

Si llega en tren o en autobús postal, tiene dos opciones:

  • Directamente a través de nuestra herramienta de reservas para grupos: Indique el número de personas del grupo y la hora prevista de llegada.
  • A través del servicio para grupos de SBB: Para billetes de grupo y reservas de asiento, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente de SBB: 0848 44 66 88

¿Qué ocurre si llegamos sin haber reservado?

En Sunnbüel no es obligatorio reservar para grupos. Sin embargo, se recomienda avisar con antelación para que podamos coordinar mejor el aforo y los procedimientos.



lks_biketrail
Sí. Desde Sunnbüel hay una ruta ciclista señalizada oficialmente que baja hasta la estación del valle en Kandersteg. Su uso está reservado a ciclistas de montaña experimentados. Por favor, permanezca en la ruta señalizada, respete a los excursionistas y siga las indicaciones in situ. El trayecto se realiza bajo su propia responsabilidad. Las bicicletas se pueden transportar en el teleférico.

faq_i_day_map_ski
Los forfaits diarios se pueden adquirir de forma fácil y cómoda en la estación inferior, en nuestras máquinas expendedoras de billetes o en la taquilla del centro de información. Encontrará más información y billetes directamente en nuestra tienda de billetes.

faq_i_top4skipass
No, el AlpsPass o el Magicpass no son válidos en Oeschinensee . Tiene la posibilidad de adquirir un abono para la temporada de invierno (100.- CHF para adultos, 50.- CHF para niños). Esta oferta sólo está disponible en la taquilla de la estación del valle.

faq_i_picknickrm
Durante la temporada de invierno, hay una sala de picnic climatizada disponible en la estación superior (alrededor del edificio, en el primer sótano). El horario de apertura es el mismo que el del teleférico: todos los días de 9:00 a 16:00.

faq_empleos
Envíe su solicitud exclusivamente en línea a través de nuestra página de empleo para los puestos anunciados o como solicitud espontánea a oeschinensee .

No se tendrán en cuenta las solicitudes enviadas por correo postal o correo electrónico. Haremos todo lo posible por revisar su documentación de forma rápida y minuciosa, por lo que le rogamos que tenga un poco de paciencia.



faq_int_objetos perdidos
Por desgracia, todavía no hemos podido encontrar el objeto perdido que nos ha descrito. Le rogamos que tenga un poco de paciencia: en cuanto lo encontremos o recibamos alguna información al respecto, nos pondremos en contacto con usted directamente. Si dispone de más datos (por ejemplo, el lugar exacto, la hora o una descripción), no dude en enviárnoslos por correo electrónico. Nos ayudará en la búsqueda.

faq_lks_viajes-infantiles
No. En principio, no es posible realizar trayectos fuera del horario de funcionamiento publicado en nuestra página web. El teleférico Kandersteg–Sunnbüel opera exclusivamente según el horario publicado. El horario actual está disponible en línea en todo momento.

faq_st_gr_sun

Preguntas frecuentes: reservas para grupos

¿Cómo puedo hacer una reserva para mi grupo?

Para las visitas en grupo a Sunnbüel, recomendamos reservar con antelación a través de nuestra herramienta de reservas para grupos. De este modo, podremos preparar su visita de la mejor manera posible y garantizar que todo transcurra sin problemas una vez allí.

¿Tengo que registrarme?

Sí. Antes de realizar la primera reserva, es necesario registrarse una sola vez. A partir de entonces, podrá gestionar cómodamente su reserva de grupo en línea.

Registro Reserva para grupos

Viajamos en transporte público, ¿qué debemos tener en cuenta?

Si viene en tren o en autobús postal, le recomendamos que indique el número de personas del grupo y la hora prevista de llegada al hacer la reserva. De este modo, podremos prepararnos de la mejor manera posible para su visita.

  • Directamente a través de nuestra herramienta de reservas para grupos: Indique el número de personas del grupo y la hora de llegada prevista.
  • A través del servicio para grupos de SBB: Para billetes de grupo y reservas de asientos, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de SBB:
    Teléfono: 0848 44 66 88

¿Qué ocurre si llegamos sin reserva?

Se recomienda reservar para grupos en Sunnbüel, aunque no es obligatorio. Sin embargo, sin reserva previa, es posible que haya que esperar, dependiendo de la afluencia de clientes.

Por lo tanto, le recomendamos que reserve su visita con antelación.

¿Hay ofertas para grupos en el restaurante de montaña?

Para consultas de grupos relacionadas con la gastronomía y el servicio de comidas en Sunnbüel, le rogamos que se ponga en contacto con nosotros directamente. Estaremos encantados de estudiar las opciones más adecuadas para su grupo.

¿Dónde puedo encontrar más información?

www.sunnbuel.ch



faq_i_shuttlebus
Al Oeschinensee se puede llegar a pie en unos 30 minutos y el camino también es fácilmente accesible con cochecitos de niños. En la temporada de verano, un taxi eléctrico de pago va desde la estación de montaña hasta el restaurante de montaña Oeschinensee , cerca de la orilla del lago, y vuelve cada media hora o, si es necesario, a pleno rendimiento. Los huéspedes con movilidad reducida tienen prioridad en el taxi eléctrico.

faq_i_auto_oes
La carretera privada al Oeschinensee Oeschinen está cerrada al tráfico motorizado y a las bicicletas. No se puede acceder Oeschinensee en coche, e-bike, bicicleta de montaña u otros vehículos.

faq_una_pernoctación
Durante la temporada de verano sólo se puede pernoctar en el Chalet Arva . Es obligatorio reservar. Tres cabañas SAC en la zona Oeschinensee ofrecen más posibilidades de pernoctar. Sólo se puede acampar en el camping Rendez-Vous de la estación del valle o en el salto de esquí (abierto todo el año). También hay varias parcelas en Kandersteg.

faq_i_aparcamiento_reserva
La oferta no está disponible actualmente.

faq_st_suburb
Le recomendamos que compre su billete con antelación en la tienda de billetes. Solo hay un número limitado de billetes disponibles en las máquinas expendedoras in situ. Tenga en cuenta que los viajes de subida solo se pueden reservar in situ si aún hay plazas disponibles para la franja horaria deseada. Si la franja horaria ya está completa, lamentablemente no será posible realizar el transporte. Encontrará más información directamente en la tienda de billetes.

faq_st_general
Para disfrutar de un agradable viaje en telecabina, lo mejor es comprar los billetes por adelantado en la tienda online. Con la reserva de franja horaria que se obtiene al comprar el billete, se asegura una franja horaria preferente para el ascenso y puede iniciar su viaje de forma relajada y sin largas esperas. Encontrará más información directamente en nuestra tienda de billetes.

faq_kiosk
Si tiene hambre o poco apetito, encontrará una selección de aperitivos fríos y calientes, así como una variedad de bebidas alcohólicas y no alcohólicas en el quiosco de la estación de montaña y en el café-bar de la orilla del lago.

faq_st_talfahrt
Reserve su billete cómodamente en línea, sin necesidad de reservar una franja horaria para el descenso. O bien, adquiera un billete de conexión con descuento en la estación superior. Encontrará más información y billetes directamente en nuestra tienda de billetes.

faq_a_tobogganing
La pista de trineo sólo está abierta en verano. Las entradas sólo se pueden comprar directamente in situ en la máquina expendedora (efectivo, Twint, tarjeta de crédito y débito). Por razones de seguridad, la pista de trineo está cerrada cuando llueve.

faq_opt_avorw
Infórmese con antelación sobre las condiciones locales actuales, en particular sobre cierres, peligros y condiciones meteorológicas. Nuestras guías al aire libre, paneles informativos y pantallas de estado le ayudarán a orientarse. Adapte sus objetivos y actividades de ocio a su forma física y equipamiento: en parte está en alta montaña. Planifique tiempo suficiente para su excursión, lleve provisiones suficientes y compruebe su equipo.

faq_id_reembolso
Por lo general, queda excluida la cancelación o devolución de entradas. En casos excepcionales, puede emitirse un vale para una visita posterioroeschinensee. Puede cobrarse una tasa de tramitación de 10 CHF por reserva. Queda excluido el reembolso. Nota: es posible cambiar la reserva a otra franja horaria dentro de la temporada actual hasta tres veces de forma gratuita.

faq_id_camper
En la estación inferior del teleférico no hay plazas de aparcamiento disponibles para autocaravanas, ya que la altura máxima de entrada está limitada a 2 metros. Hay más plazas de aparcamiento disponibles en Sunnbüel y en varios lugares del pueblo. Hay plazas de aparcamiento, entre otros lugares, en el Nordic Arena y en Bären (cerca de Sunnbüel). Hay plazas de aparcamiento sin límite de altura en Schützenhaus o en Gemeindehaus.

faq_a_senderismo_de_invierno
Sí, desde la estación superior se puede realizar una ruta de senderismo invernal hasta la orilla del lago Oeschinensee. Recomendamos la ruta (D) que pasa por Läger hasta el mirador y luego la ruta directa (C) desde el lago hasta la estación superior. Cuando está abierto, el Ice Walk sobre el lago helado ofrece una opción adicional especial para practicar senderismo invernal. Es imprescindible llevar buen calzado de invierno o raquetas de nieve.

faq_i_dogs
No, el billete de un día cuesta 8,00 CHF. El pase para perros de la SBB se acepta en el teleférico Oeschinensee .

faq_i_pago
Puede pagar en las máquinas expendedoras y en las taquillas con las principales tarjetas de crédito y débito, así como con Twint. También se aceptan efectivo y cheques REKA. El pago con cheques REKA sólo es posible en la taquilla. Encontrará más información y entradas directamente en nuestra taquilla.

faq_a_tobogganing_age
Los niños mayores de 3 años sólo podrán utilizar la pista de trineo acompañados por una persona mayor de 8 años. Los niños mayores de 8 años pueden utilizar el tobogán solos si se han familiarizado con el recorrido y han recibido instrucciones de la persona responsable de la supervisión. No está permitido filmar con teléfonos móviles ni dispositivos de ningún tipo ni hacerse selfies durante el recorrido.

faq_aseos
Los aseos públicos se encuentran en las estaciones de montaña y valle y en el restaurante de montaña, cerca de la orilla del lago. Hay más aseos en Oeschinensee. Se debe evitar ir al baño en la naturaleza. Sin embargo, si necesita utilizar el "retrete natural", no deje papel, pañuelos ni toallitas húmedas.

faq_i_niños
Sí, los niños menores de 6 años viajan gratis en el telecabina. También los niños con tarjeta SBB Junior Card o Swiss Family Card. No es necesario reservar una franja horaria, los niños con la tarjeta Junior Card/Swiss Family Card tienen acceso a la misma franja horaria que el acompañante.

faq_sac
El SAC-Doldenhornhütte, el SAC-Blüemlisalphütte y el SAC-Fründenhütte se encuentran en la zona Oeschinensee .

faq_st_rebooking_frueher
No es posible cambiar la fecha a una fecha anterior en línea. En casos excepcionales justificados, contacte con el servicio de asistencia en oeschinensee . El cambio de billetes solo es posible en el Centro de Información.

faq_reserva_publica_trsp
Sí, durante la temporada de verano es necesario reservar, además del billete de transporte público, una franja horaria (la denominada «tarjeta de embarque») para el trayecto de subida. De este modo, evitará tiempos de espera y se asegurará su trayecto de subida, también con la aplicación SBB. Sin reserva, pueden producirse tiempos de espera y, en casos excepcionales, no será posible el transporte. Billete de transporte público: compra directamente a través del canal de transporte público, por ejemplo, la aplicación SBB. Reserve aquí una franja horaria para el trayecto de subida con un billete válido de transporte público.

faq_gastro_oferta
En la zona de Oeschinensee hay varias opciones de restauración disponibles. Entre ellas se encuentran el restaurante de montaña Oeschinensee y el Chalet Arva (ambos cerca del lago), así como el Bergstübli en la estación de montaña. Aquí podrá disfrutar de una gran variedad de comidas y bebidas y contemplar las maravillosas vistas del paisaje montañoso. A la oferta.

faq_i_lockers
Sí, hay taquillas y guardaesquís en las estaciones superior e inferior. Se puede pagar con tarjeta de débito, Visa/Mastercard, Twint o en efectivo. Los abonos semanales y de temporada para taquillas y guardaesquís están disponibles en la taquilla.

faq_i_wheelchair
Sí, el telecabina es accesible en silla de ruedas y permite un viaje sin barreras hasta la estación de montaña. Desde allí, un taxi eléctrico de pago circula cada media hora durante la temporada de verano, a partir de las 10.45 horas, hasta el restaurante de montaña Oeschinensee , cerca de la orilla del lago, y viceversa. Se puede llevar una silla de ruedas por trayecto.

faq_id_kat_web_sparkarten
No, los abonos diarios de la SBB no son válidos para el telecabina Oeschinensee. Los descuentos están disponibles con una tarjeta de viaje GA válida, una tarjeta de viaje de media tarifa, un Swiss Travel Pass o una tarjeta de invitado de Kandersteg, Kandergrund, Frutigen, Adelboden y Reichenbach.

faq_a_sled
No, en Oeschinensee no se Oeschinensee alquilar trineos. Además, no hay ninguna pista de trineo hasta el valle.

faq_opt_spitzestei
Una gran parte de la orilla sureste Oeschinensee ha sido declarada zona restringida por el cantón de Berna debido al riesgo de caída de rocas y desprendimientos. El acceso a esta zona está absolutamente prohibido. Existe peligro de muerte. Por favor, llame también la atención de otras personas que deseen entrar en la zona y/o llame al guarda forestal al 0041 79 603 28 78. Más información en: Spitze Stei - Municipio de Kandersteg.

faq_ott_velo
En la zona de Oeschinensee está prohibido todo tipo de ciclismo. Por consideración a nuestros huéspedes, a la naturaleza y por motivos de seguridad, Oeschinensee sólo puede visitarse a pie. El ciclismo (bicicleta de montaña, e-bike, etc.) está prohibido por ley. Además, muchos caminos forestales atraviesan zonas ecológicamente sensibles, es decir, animales salvajes raros y tímidos utilizan estas zonas como refugios y zonas tranquilas.

faq_ott_wc
Hay aseos públicos en las estaciones de montaña y valle y en el restaurante de montaña a orillas del lago. Hay más aseos en Oeschinensee. Evite ir al baño en la naturaleza. Sin embargo, si necesita utilizar el "retrete natural", no deje papel, pañuelos ni toallitas húmedas.

faq_opt_out
Lleve calzado adecuado para la caminata -preferiblemente botas de montaña- y una mochila y bastones. Lleve ropa adecuada para la época del año y protección solar suficiente (gafas, casco, crema solar). Lleve ropa interior de recambio. Lleve también suficiente comida y bebida. Se recomienda llevar un mapa de senderismo o nuestro mapa general gratuito (disponible en las estaciones del valle y de montaña). No olvide llevar un teléfono móvil cargado con los números de emergencia más importantes (conexión de red limitada en algunas partes de la Oeschinensee), un botiquín de emergencia y una navaja de bolsillo.

faq_eventos
No, Oeschinensee se encuentra en el corazón del Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO y está rodeado de varias zonas protegidas, como zonas de conservación de plantas, prados secos y áreas de descanso para la fauna. Debido a estas medidas especiales de protección, todos los eventos (comerciales) y los vuelos de drones están prohibidos por ley. El cumplimiento de estas normas está vigilado por guardas forestales.

faq_opt_ranger
Tiene la opción de llamar al guarda forestal al 0041 79 603 28 78. También puede hablar con él en persona mientras realiza su visita de inspección de la zona. No dude en ponerse en contacto con él para aclarar cualquier duda o intercambiar información.

faq_ott_camping
Está prohibido acampar y pernoctar al aire libre. La ley prohíbe acampar, vivaquear y pernoctar en hamacas o similares. Oeschinensee patrullan la zona. No se debe molestar a los animales salvajes por la noche. Hay un camping en la estación del valle de Kandersteg. A partir de las 22:00, se aplica la norma de silencio nocturno.

faq_opt_stone
Tras las precipitaciones y las fuertes oscilaciones de temperatura (día/noche), aumenta el riesgo de desprendimientos de rocas, avalanchas húmedas, flujos de detritos y desprendimientos de rocas. Los signos de alarma son las marcas de impacto recientes, los depósitos de rocas y los afloramientos. Cuanto más expuesto esté el sendero, mayor será el riesgo. En esos lugares, es importante avanzar rápidamente. El senderismo es siempre bajo su propio riesgo. Muchos desprendimientos de rocas suelen ser causados por otros excursionistas, montañeros o animales. Evite tirar piedras, ya que no sabe quién está debajo de usted en el terreno.

faq_id_kat_web
Sí, con la Swiss Family Card los niños viajan gratis en el telecabina. Póngase en contacto con el Centro de Información, donde le canjearán la tarjeta por el billete correspondiente.

faq_i_eauto
Ocho estaciones de carga eléctrica de 11 kW están disponibles en nuestro aparcamiento "P2" de la estación del valle. También es posible entrar cuando el aparcamiento está ocupado: basta con pulsar el botón de la columna de entrada. Los cables de carga se pueden pedir prestados en la taquilla.

faq_rowing
Las barcas de remos sólo pueden alquilarse directamente en la orilla del lago. Un número limitado está equipado con cajas para peces. Infórmese directamente en el puesto de venta de barcas de remo. Los fines de semana, en temporada alta y cuando hace buen tiempo hay que esperar. Encontrará más información en esta página y en la página de alquiler de embarcaciones.

faq_i_behige
Las instalaciones públicas (telecabina, taquillas, restaurantes y aseos) están libres de barreras, al igual que la principal ruta de senderismo hasta Oeschinensee. Un taxi eléctrico de pago lleva a los huéspedes desde la estación de montaña hasta el restaurante de montaña Oeschinensee, cerca de la orilla del lago, y viceversa previa petición.

faq_id_condiciones_transporte
No se transportan bicicletas, bicicletas de montaña, bicicletas para niños, patinetes, tablas de surf de remo (SUP) ni otros equipos deportivos.

faq_a_skating
No, para que el Oeschinensee pueda abrirse Oeschinensee patinaje, el lago debe estar completamente congelado. Esto ocurre muy raramente. Si es posible patinar, lo anunciaremos en nuestra página web. El acceso al lago Oeschinensee es bajo su propia responsabilidad. Además, se deben respetar las pantallas informativas, los carteles informativos y las barreras. No hay infraestructura in situ, como vestuarios o similares, ni alquiler de patines. Si el hielo está cubierto de nieve, no es posible patinar, lo que suele ser el caso en invierno.

faq_a_ice_pesca
Sí, normalmente se puede pescar en hielo a partir del 1 de enero. Consulte nuestra página web antes de llegar para saber si el lago está abierto para la pesca en hielo. Siempre debe realizarse una evaluación individual de la situación in situ (consulte el boletín de avalanchas del SLF, compruebe el grosor del hielo, etc.). La entrada al lago Oeschinen es bajo su propio riesgo; observe también las pantallas informativas, los paneles informativos y las barreras.

faq_i_adel_lenk
No. La estación de esquí de Kandersteg ya no es socio de IG Skiregion Adelboden-Lenk (IGSAL). Existe la posibilidad de adquirir un abono de temporada Adelboden-Lenk para el Oeschinensee: niños 23 CHF, adultos 46 CHF, exclusivamente en la taquilla de la estación del valle.

faq_i_coach
En la estación inferior del teleférico de Kandersteg no hay plazas de aparcamiento para autocares. Estas se encuentran en diferentes lugares del pueblo. En la estación inferior solo se permite una breve parada en la parada de autobús para subir y bajar pasajeros. En caso de reservas para grupos, se asignará una plaza de aparcamiento al responsable del grupo.

faq_i_voucher
Seleccione el producto deseado en la tienda de entradas online y añádalo a la cesta de la compra. Al pagar, seleccione «Añadir vale» entre los métodos de pago e introduzca el código de su vale.

faq_ott_zonas_áreas
No está permitido entrar en las áreas de descanso de la fauna, las zonas de protección de plantas y las zonas restringidas. Los postes indicadores marcan las zonas protegidas en las que se aplican normas especiales. No abandone nunca los caminos y senderos señalizados y siga siempre las señales del lugar. Las plantas no se pueden desenterrar, coger ni pisotear.

faq_ott_animales
Mantén una distancia suficiente con los animales. Camine en silencio y sin molestar a los animales. Se puede observar a los animales, pero no darles de comer ni tocarlos. Los animales de granja y los salvajes pueden estar acostumbrados a los ruidos humanos, pero les molesta el ruido y la proximidad, así como el olor de las personas y los perros. Los animales agradecen que no les dejes basura para comer, así que llévatelo todo y no dejes nada tirado.

faq_opt_pasture
Mantén la calma, no sobresaltes a los animales ni los asustes. Cierra siempre las puertas y sigue los senderos. En general, las vacas son curiosas e inofensivas. Ya sean grandes o pequeñas, las vacas y el ganado siempre perciben a su perro como un depredador. Lleve a su perro con correa corta y manténgalo bajo control.

faq_a_schlittelweg
No, ya no hay ninguna pista de trineo en la zona del lago Oeschinen. La antigua pista de trineo que bajaba al valle está cerrada de forma permanente debido al peligro de desprendimientos.

faq_gastro_gr
Las consultas sobre ofertas para grupos pueden enviarse a oeschinensee En el restaurante de montaña a orillas del lago Oeschinen ofrecemos menús especiales para grupos, que se pueden disfrutar tanto en el acogedor Bergstübli interior como en la soleada terraza exterior.

faq_eisbaden
Tenga cuidado al bañarse en hielo en aguas con temperaturas cercanas al punto de congelación, ¡no subestime el frío! Los pozos de hielo deben estar a una distancia mínima de 50 metros del "Paseo por el Hielo". Además, se debe informar al patrullero SOS de cada agujero de hielo (0041 79 481 01 12). Prohibido acceder y permanecer en las zonas restringidas (véase señalización, vallas, boyas amarillas). Sólo se podrá acceder al lago helado cuando haya sido oficialmente despejado, y únicamente de 09:00 a 16:00 horas. La zona debe abandonarse antes del anochecer; debe respetarse el último trayecto en teleférico desde la estación de montaña.

faq_opt_wasserfz
Tenga en cuenta que el telecabina Oeschinensee no transporta equipos para deportes acuáticos (SUP, botes plegables, tablas de foil, etc.). En el lago se pueden alquilar barcas de remo.

faq_i_compra_alquiler
Sí, en Kandersteg hay varias tiendas de deportes donde puede alquilar o comprar material deportivo: Grossen Sport, äussere Dorfstrasse 83 y Bahnhofstrasse 15, 3718 Kandersteg, tel. 033 675 00 17/16. Käthy Sport + Mode, äussere Dorfstrasse 31, 3718 Kandersteg, tel. 033 675 16 09.

faq_snowpark
Sí, hay un pequeño parque de nieve. El "Oeschipark" ofrece varios elementos de diversión y jibs para principiantes. El snowpark se encuentra en las inmediaciones del remonte de Bire. Tanto si estás empezando como si quieres perfeccionar tus trucos, el Oeschipark es el lugar perfecto.

faq_i_actividades
En invierno, le espera una amplia gama de actividades de ocio en Oeschinensee . Disfrute del esquí y del snowboard, del parque para principiantes Oeschiland directamente en la estación de montaña y del parque de nieve "Oeschipark" en el telesilla "Bire". Para los amantes de la naturaleza, ofrecemos excursiones con raquetas de nieve y en invierno, paseos sobre hielo y pesca sobre hielo en el Oeschinensee helado Oeschinensee . Su experiencia se completa con diversas ofertas gastronómicas, incluida la popular Fondue-2-Go.

faq_ott_waste
Recoge los residuos y deposítalos en las estaciones de separación de residuos. Las estaciones de separación de residuos están situadas en las estaciones de montaña y valle, en la pista de trineo y a lo largo de las principales rutas de senderismo.

faq_opt_pesci
La pesca desde la orilla y desde una barca de remos, así como la pesca en hielo, están permitidas con la licencia de pesca cantonal, siempre que se respete el reglamento sobre pesca del cantón de Berna. Las licencias diarias se pueden adquirir en el restaurante de montaña Oeschinensee por Internet. Las barcas de remos (también con caja para el pescado) se pueden alquilar directamente en el lago. En Oeschinensee no Oeschinensee el derecho de pesca libre. Tenga en cuenta la hoja informativa sobre la pesca en los lagos de montaña del cantón de Berna.

faq_a_anfaenger_park
Sí. Tras un breve trayecto en telecabina, llegará a la estación superior. Justo al lado se encuentra el parque para principiantes Oeschiland, ideal para pequeños y grandes amantes de la nieve y para familias con niños. Cuenta con una cinta transportadora grande y otra pequeña, un remonte para niños, dos carruseles divertidos y diversas figuras de juego, así como una pista de trineo.

faq_i_fischerpatent
Oeschinensee En principio, la pesca está permitida con una licencia de pesca para las aguas patentadas del cantón de Berna en .

Puede comprar la licencia de pesca en el café-bar de la orilla del lago Oeschinen o directamente en el alquiler de embarcaciones. También puede comprar la licencia de pesca antes de su llegada en la oficina de turismo de Kandersteg o por internet.
  • Precios adultos: CHF 32.-
  • Precios para niños (hasta 16 años): CHF 20.-
  • Precios para jóvenes (17-25 años): CHF 26.-

Nota: Se permite un máximo de dos cañas de pescar por persona.


faq_i_skipass
Sí, el trayecto en telecabina desde la estación inferior de Kandersteg «Kandersteg, Talstat. Oeschinen» hasta la estación superior «Oeschinen (Bergstation)» está incluido en el forfait.

faq_opt_unesco
En la Carta de Konkordiaplatz con los municipios de extensión, los municipios situados en el Sitio del Patrimonio Mundial de la UNESCO se comprometen a cumplir toda la normativa que se aplica en las zonas protegidas en terrenos municipales. Nuestras Directrices para actividades al aire libre se basan en estas y otras normativas aplicables. Respete las Directrices para actividades al aire libre y sus ampliaciones para la protección de los animales y la naturaleza.

faq_opt_para
En la Oeschinensee, hay una zona de despegue oficial para parapentes en la estación superior del telecabina. En la Oeschinenseeeschinensee no hay ninguna zona de aterrizaje oficial. Evite molestias y peligros para personas y animales y practique su deporte sólo en las zonas de vuelo permitidas.

faq_opt_party
Las fiestas y eventos con música alta, alcohol y ruido, etc. están fuera de lugar y no son bienvenidos. Por otro lado, nos complace recibir a grupos que respetan a los animales y las plantas y disfrutan de la naturaleza con cuidado. Te rogamos que observes las directrices para actividades al aire libre, tengas cuidado y protejas la naturaleza.

faq_opt_snake
En la zona de Oeschinensee hay numerosas serpientes, incluso venenosas. Permanezca en los senderos y lleve a su perro con correa corta. Mantén la calma en todo momento y aléjate siempre que puedas si ves una serpiente. Si sufre una mordedura y no está seguro de qué serpiente es, póngase en contacto inmediatamente con el servicio de rescate (1414) y con el guarda forestal (0041 79 603 28 78). Si es posible, haz una foto de la serpiente y observa atentamente el lugar de la mordedura.

faq_i_point_card
No, la tarjeta de puntos Adelboden-LenkOeschinensee se puede canjear en el teleféricoOeschinensee . Si aún le quedan puntos en la tarjeta, deberá canjearlos en la estación de esquí de Adelboden-Lenk. En la estación superior Oeschinensee comprar billetes sencillos y de 10 viajes en la máquina expendedora de billetes del telesilla.

faq_opt_socmed
Publica sólo actividades permitidas. Publicar actividades prohibidas puede tener consecuencias legales. Recuerda que los contenidos en internet permanecen visibles durante mucho tiempo. Publique en sitios web y redes sociales únicamente fotos, vídeos o citas de personas que le hayan dado expresamente su consentimiento para ello (derechos personales). Las sesiones fotográficas comerciales tampoco están permitidas en Oeschinensee .

faq_opt_pst
Toda la Oeschinensee consta de zonas de protección individuales, como la zona de conservación de plantas, la BLN, la zona declarada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, los prados secos y las áreas de descanso de la fauna. Muchas especies vegetales son muy raras y están estrictamente protegidas. Permanezca en los senderos. Como norma general: no es deseable o está prohibido coger, desenterrar, pisotear y talar.

faq_opt_sun
No están permitidos los techos de tiendas de campaña ni los toldos. Irritan a la caza mayor y menor y a las aves, y tienen un efecto duradero en el comportamiento de los animales. No obstante, recomendamos encarecidamente a nuestros huéspedes que utilicen protección solar. Sombreros, crema solar y gafas de sol, permanecer a la sombra y cubrirse la piel son buenas medidas a tomar.

faq_beopass_valid
No, el Berner Oberland Pass dejará de ser válido a partir de enero de 2026 y no hay descuentos para el teleférico.

dyn_rowing_boat_rental
  • Se alquilan barcos por horas.
  • Precio: 38,00 CHF por barco.
  • Pago: En efectivo o con tarjeta de crédito/débito.
  • Encontrará más información sobre los botes de remos aquí.


dyn_alquiler_barcos_pesca

Alquiler diario: 100 CHF, IVA incluido / barco

  • Hay un número limitado de barcos de pesca disponibles. Se recomienda reservar: oeschinensee
  • Los barcos de pesca tienen una caja de pescado y un ancla.
  • No se alquilan aparejos de pesca.
  • Se permite un máximo de 4 personas por barco de pesca.


dyn_ruderboot_times
  • El alquiler de barcas de remos permanecerá cerrado a partir del 3 de noviembre de 2025.
  • El horario de apertura para 2026 se anunciará más adelante.
  • En caso de viento cálido, tormenta o niebla, el servicio de alquiler permanecerá cerrado (véase el panel informativo en las estaciones inferior y superior del teleféricoOeschinensee).


faq_st_wasist
El sistema de entradas inteligentes es un sistema inteligente de guía de visitantes introducido en 2025 que gestiona los flujos de visitantes de forma eficiente, sostenible y ahorrando recursos. El objetivo es que todos los visitantes puedan disfrutar de la naturaleza de forma relajada y sin estrés. Al comprar en línea, el visitante elige una franja horaria para su excursión a la montaña: su tarjeta de embarque personalizada. De este modo, los visitantes se distribuyen uniformemente a lo largo del día, se reducen los tiempos de espera en la estación del valle y se armoniza la experiencia en la naturaleza. Usted se beneficia de una cómoda reserva en línea, de la posibilidad de volver a reservar su franja horaria de forma flexible y gratuita y de la libre elección de la hora de descenso. El sistema garantiza que todos los huéspedes puedan disfrutar al máximo del Oeschinensee .

lks-faq_aparcamiento


lks-faq_oev_llegada


lks-faq_auto_anreise


lks-faq_aparcamiento


lks-faq_autocaravana


lks-faq_camping


lks-faq_duración del viaje


lks-faq_aparcamiento_pago


lks-faq_parking_abo


lks-faq_carga_de_coches_eléctricos


lks-faq_estación_traslado


lks-faq_aparcamiento_invernal


lks-faq_esquí de fondo


lks-faq_niños_invierno


lks-faq_raquetas de nieve


lks-faq_gemmi_invierno


lks-faq_esquí de travesía


lks-faq_senderismo_invernal


lks-faq_gemmi_duración


lks-faq_alquiler_trineos


lks-faq_invierno_ascenso


lks-faq_invierno_pernoctación


lks-faq_ticket_online


lks-faq_horario_de_apertura


lks-faq_reserva


lks-faq_abonos de temporada


lks-faq_descuento


lks-faq_niños_gratis


lks-faq_perros_billete


lks-faq_gastro


lks-faq_gastro_invierno


lks-faq_sac_huette


lks-faq_wc


lks-faq_emergencia


lks-faq_objetos perdidos


lks-faq_aed


lks-faq_sos


lks-faq_allg_zeiten


lks-faq_soporte


lks-faq_invierno_obligación de despejar la vía


lks-faq_invierno_salvaje


lks-faq_invierno_perros


lks-faq_avalanchas


lks-faq_consideración


lks-faq_verano_barbacoa


lks-faq_verano_perros


lks-faq_naturaleza_protección


lks-faq_ganado de pastoreo


lks-faq_obligación de seguir el camino


lks-faq_ofertas_de_verano


lks-faq_verano_destacado


lks-faq_arvensee


lks-faq_senderismo