الشروط والأحكام جوندلبان كاندرستيج-OESCHINENSEE إيه جي

1. عام

تنطبق الشروط والأحكام العامة (GTC) على جميع الخدمات والمنتجات ، مقابل رسوم أو مجانا ، من مصعد الجندول Kandersteg.Oeschinensee AG (GKO AG). يحق لشركة GKO AG استخدام خدمات الأطراف الثالثة لتوفير الخدمات على النحو الأمثل. يتم ذلك بموافقة تلقائية من العميل. بالنسبة لتذاكر وخدمات الأطراف الثالثة التي تعمل GKO AG كبائع أو وسيط لها، تنطبق الشروط والأحكام العامة للشركة المعنية ومنتجاتها – مثل العروض المجمعة مع الشركات الشريكة، وتأجير المعدات الرياضية (الزلاجات)، وما إلى ذلك.

1.1 العقد

مع طلب أو شراء تذكرة أو خدمة أو مع استخدامها ، يتم إبرام العقد مع GKO AG. تعتبر هذه الهيئة مقبولة دون تحفظ عن طريق كل طلب/شراء/مطالبة.

1.2 متطلبات تحديد الهوية

بناء على طلب أمين الصندوق / القطار / موظفي التحكم ، يجب على العميل تعريف نفسه ببطاقة هوية سارية رسميا (هوية وجواز سفر وتذكرة). يجب أن تتوفر بطاقات الباركود وKeyCard وS swissPass والبطاقة المحلية وبطاقة السفر بنصف السعر/GA.

1.3 شركات نقل البيانات

تسمح بطاقة KeyCard وشركات نقل البيانات المماثلة مثل e.B. Swisspass بالوصول غير التلامسي إلى جميع المصاعد والمصاعد الخاصة بشركة GKO AG. ويمكن برمجتها في أي وقت مع تواريخ صلاحية جديدة، وبالتالي يمكن استخدامها لعدة سنوات. تتوفر بطاقة KeyCard في جميع نقاط البيع مقابل وديعة. عند عودة بطاقة المفاتيح، سيتم استرداد الوديعة. لن يتم استبدال بطاقات KeyCards المعيبة بشكل واضح مجانا ، ولن يتم إرجاع المستودع. الباركود وبطاقات KeyCards القابلة للتصرف هي بطاقات رحلة يومية /فردية بدون مستودع وتستخدم للمشاة وسائقي الجولات السياحية والمجموعات. الأطفال تحت سن 6 سنوات (الموعد النهائي لعيد الميلاد) التزلج مجانا عندما يرافقه شخص بالغ. حمل بطاقة KeyCard إلزامي، خاصة عند دخول منطقة الأطفال. تنطبق التعريفة المنشورة في المقابل هنا.

1.4 حماية البيانات

يتم تنظيم تفاصيل حماية البيانات في إدارة التفاصيل في GKO AG. وتستخدم بيانات العملاء فقط لتحقيق أقصى قدر من السلامة التشغيلية أو من أجل ترويج المبيعات، وتصميم المنتجات، ومنع الجريمة، وتتبع إساءة الاستخدام، وجمع البيانات والإحصاءات الرئيسية الاقتصادية، فضلا عن الفواتير. يقر العميل ويوافق على أنه في حالات تقديم الخدمات المشتركة بالتعاون مع أطراف ثالثة، يحق لشركة GKO AG أن تجعل بيانات العملاء في متناول الأطراف الثالثة المعنية بالقدر اللازم من أجل تقديم الخدمات. يسمح بنقل بيانات العملاء في إطار الأحكام القانونية

1.5 الخدمات

وتنجم خدمات GKO AG عن وصف الخدمة في كتيب السكك الحديدية الجبلية أو الوسائط الإلكترونية بالإضافة إلى العروض المكتوبة الأخرى. ولا تشكل الأسعار الخاصة أو الطلبات الخاصة أو الاتفاقات الإضافية جزءا من العقد إلا إذا تم تأكيدها خطيا.

2. الأسعار وشروط الدفع

2.1 الأسعار

يتم نشر أسعار التذاكر في محطة وادي GKO AG وعلى الإنترنت. ما لم ينص على خلاف ذلك ، فإن أسعار تذاكر التلفريك للشخص الواحد وتشمل ضريبة القيمة المضافة. جميع التذاكر متعددة الأيام خطية ولا يمكن اختيارها بشكل فردي. هذا لا ينطبق على بطاقات النقاط. يجب استبدالها بنهاية الموسم الحالي. سيتم مصادرة الأيام غير المستخدمة ولن يتم ردها أو ترحيلها إلى الموسم التالي. في حالة اختلاف المعلومات التعريفية في الكتيبات الفردية والوسائط الإلكترونية ، فإن الأحكام وفقا للمنشور الحالي على الإنترنت في www.oeschinensee.الفصل. بالإضافة إلى أسعار التذاكر ، تفرض GKO AG وديعة بطاقة المفتاح بقيمة 5.00 فرنك سويسري. يمكن استخدامه بشكل متكرر ، مع العديد من العروض في نفس الوقت وفي بعض الحالات أيضا لشركات أخرى داخل الصناعة. سيتم استرداد الوديعة عند إعادة البطاقة.

2.2 الدفع

يتم الدفع فور إبرام العقد. لا يتم توفير مشتريات التذاكر على الائتمان أو الفاتورة بشكل عام. بالنسبة للعملاء من رجال الأعمال والمجموعات ومنظمي الرحلات السياحية ، من الممكن شراء التذاكر مقدما عبر المتجر عبر الإنترنت. يجب الاتفاق مسبقا على الاستثناء ولا يكون صالحا إلا إذا تم تأكيده كتابيا من قبل GKO AG. في حالة الدفع على الحساب ، يتعهد العميل بدفع المبلغ المفوتر في غضون 30 يوما. يجب رفع الاعتراضات على الفاتورة كتابة وتبريرها في غضون 7 أيام. إذا لم يمتثل العميل لالتزامه بالدفع خلال فترة الدفع ، فسيكون في حالة تقصير عند انتهاء هذه الفترة دون تذكير آخر ويدفع فائدة افتراضية بنسبة 5٪. إذا لم يتم الدفع حتى بعد التذكير، تحتفظ GKO AG بجميع الحقوق، بما في ذلك الحق في وقف جميع الخدمات المقدمة للعميل دون إشعار آخر.

تحتفظ GKO AG بالحق في طلب دفع مسبق للخدمات كليا أو جزئيا. يتم حجز الاتفاقيات التي تتعارض مع ذلك بين العميل و GKO AG. رسوم التحويل المصرفي والشيكات هي على حساب المرسل.

2.3 العملة

الأسعار دائما بالفرنك السويسري (CHF). يتم تحويل اليورو وفقا للمبادئ التوجيهية لمنطقة Adelboden-Lenk AG للتزلج. وتدفع التغييرات عموما بالفرنك السويسري.

2.4 تغيير السعر والخدمة

تحتفظ GKO AG صراحة بالحق في تغيير أوصاف الخدمة ومعلومات الأسعار على الإنترنت وكذلك في الكتيبات وقوائم الأسعار حتى إبرام العقد.

3. التذاكر والاشتراكات

3.1 الصلاحية

جميع التذاكر والاشتراكات شخصية وغير قابلة للتحويل. وترد الاستثناءات كتابة في "عقود الكفالة" الخاصة. تذاكر الموسم والتذاكر السنوية لأغراض التحكم

مع صورة. بالنسبة للرحلات المسائية والعروض الليلية والأحداث خارج ساعات العمل العادية، لا يسري سوى الاشتراكات المصممة خصيصا. جميع الاشتراكات والامتيازات الأخرى غير صالحة. هناك لوائح أسعار منفصلة للعروض الليلية العامة.

3.2 الفئات العمرية

الأطفال دون سن 6 سنوات مجانا. يتم استبعاد القبول في تشغيل التزحلق أو الأنشطة الجانبية الأخرى. وهنا، مرة أخرى، تنطبق التعريفة المقابلة. انخفاض معدلات الأطفال دون سن 16 عاما. أسعار البالغين صالحة في الشتاء والصيف من سن 16.

3.3 المجموعات

تعتبر المجموعة كذلك إذا تم شراء ما لا يقل عن 10 تذاكر ودفع ثمنها في نفس الوقت. تضم المجموعة جمعيات أو أندية أو شركات أو مدارس معترف بها رسميا. يجب على قائد المجموعة الحصول على جميع التذاكر ودفع ثمنها معا. لا يمكن تقديم تذاكر المجموعة من قبل GKO AG. يجب أن يكون للتذاكر نفس النطاق وفترة الصلاحية. تتوفر معلومات مفصلة حول خصومات المجموعة الجذابة في نقطة البيع. تذاكر مجانية للمجموعات مدرجة بالفعل في أسعار المجموعة

3.4 عروض للسكان المحليين

السكان المحليين المقيمين في بلديات أدلبودن، فروتيغن، كاندرغروند، كاندرستيج، رايشنباخ ايم كاندرتال الحصول على خصم 20٪ على ركوب الجندول (السعر العادي). لا يحصل السكان المحليون على خصم على تعريفات ga/HTX.

تتوفر خصومات على الاشتراكات (الاشتراكات الموسمية والسنوية) للأشخاص الذين يوجد مقر ضريبي في كاندرستيج بالإضافة إلى أصحاب المنازل الثانية في كاندرستيج.

3.5 المسافرون ذوو الإعاقة

بالنسبة للصعود والهبوط للأشخاص ذوي القدرة المحدودة على الحركة ، يجب دفع الأجرة العادية. يحصل المرافقون على تذكرة مجانية إذا كان الشخص ذو الإعاقة يحمل بطاقة مرافق SBB.

3.6 الخسارة أو السرقة

في حالة فقدان أو سرقة تذكرة أو اشتراك لعدة أيام، سيتم توفير استبدال مباشر عند تقديم إيصال الشراء. لن يتم الاستبدال إلا بعد التوضيح المناسب إذا لم تكن التذكرة قد استخدمت بالفعل. قد يتم فرض رسوم معالجة بقيمة 50 فرنك سويسري على إصدار بطاقة الاستبدال.

3.7 المبالغ المستردة

في حالة وقوع حادث أو مرض لحامل البطاقة ، يجب إيداع الاشتراك مع شهادة الفن لدى مكتب إصدار في أقرب وقت ممكن ، ولكن في موعد أقصاه 14 يوما بعد الحادث / المرض (ممكن أيضا من قبل أطراف ثالثة). إذا لم يعد من الممكن استخدام الاشتراك ، سيتم رد تقديم شهادة طبية ، والتي يجب أن تصدر عن طبيب ممارس أو من قبل مستشفى ، في الأيام غير المستخدمة. لحساب المبلغ المسترد، يكون يوم الحادث ذا صلة. لا يحق استرداد قيمة التذاكر: رحلات فردية وتذاكر لمدة نصف يوم ويوم واحد وتذاكر ترويجية وخاصة. يتم احتساب النسبة المئوية لاسترداد تذاكر الموسم والتذاكر السنوية على النحو التالي:

  • حتى 15 ديسمبر 75٪ من سعر الشراء
  • حتى 31 ديسمبر 60 ٪ من سعر الشراء
  • حتى 15 يناير 50 ٪ من سعر الشراء
  • حتى 31 يناير 35 ٪ من سعر الشراء
  • حتى 28/29 فبراير 20٪ من سعر الشراء
  • لا استرداد من 1 مارس

سيتم استرداد المبلغ نقدا أو كقسيمة. لا يمكن استرداد الأموال إلا حتى نهاية الموسم الحالي. النسبة المئوية
سيتم احتساب المبالغ المستردة لتذاكر موسم الصيف على النحو التالي:

  • 70٪ من سعر الشراء بنهاية يونيو
  • 50٪ من سعر الشراء بنهاية يوليو
  • 30٪ من سعر الشراء بنهاية أغسطس
  • لا استرداد من بداية سبتمبر.

لا يمكن استرداد الأموال إلا حتى نهاية الموسم الحالي. لا استرداد لأسباب شخصية للوقاية، والمغادرة المبكرة، والطقس غير المواتية وظروف الثلوج. يتم حجز عمليات السكك الحديدية المخفضة (خاصة قبل وبعد الموسم) ولا يحق لها استرداد الأموال.

3.8 إساءة الاستخدام / التزوير

ويحق لموظفي السجل النقدي أو القطارات أو الموظفين المكلفين بالتحكم إجراء عمليات فحص التذاكر في أي وقت. يجب على العميل تعريف نفسه ببطاقة هوية سارية رسميا (هوية أو جواز سفر أو تذكرة). وأي إساءة استخدام للتذاكر، ولا سيما نقل تذاكر الرفع أو إدخال تغييرات على المعلومات الواردة فيها، ستؤدي إلى السحب الفوري دون تعويض. وبالإضافة إلى الضريبة التعريفية للتذكرة البالية أو غير الصالحة دون مبرر، استنادا إلى المادة 16 من المكتب الاتحادي السويسري للاتحاد السويسري. قانون النقل لعام 4 تشرين الأول/أكتوبر 1985، وهو رسم إضافي قدره 150.00 فرنك سويسري. بالإضافة إلى ذلك، يجب شراء تذكرة صالحة. تحتفظ GKO AG أيضا بالحق في مقاضاة الشرطة أو مقاضاتها. حامل التذكرة هو المسؤول عن ضمان عدم سماح تذكرته بأي إساءة استخدام من قبل أطراف ثالثة.

4. المرافق والمنحدرات

4-1 حالات التعطيل في تقديم الخدمات/وقف العمليات

ولا يحق فرض قيود تشغيلية أو توقف نتيجة للقوة القاهرة مثل تأثيرات الرياح والطقس أو الإضرابات أو الأوامر الرسمية أو الأعطال التشغيلية (مثل .B فونويند أو نتيجة لعيوب تقنية مثل انقطاع التيار الكهربائي) لا يحق لها الحصول على تعويض أو تعويض.

4.2 السلوك المتهور / سوء سلوك مشتري التذاكر

وفي حالة السلوك المتهور أو انتهاك هذه الأحكام أو تجاهل أمر السكك الحديدية أو السجل النقدي أو موظفي المراقبة، ولا سيما في حالة عدم مراعاة قواعد الجبهة الإسلامية للإنقاذ، أو تجاهل الإشارات والتعليمات والحواجز، وكذلك عند القيادة على المنحدرات المغلقة أو مناطق استراحة الحياة البرية وحماية الغابات، وما إلى ذلك، يجوز لشركة GKO AG سحب تذكرة حامل التذكرة. خارج ساعات التشغيل الرسمية، يتم إغلاق أشواط / المنحدرات ويحظر القيادة على المنحدرات. يتم إجراء آخر فحص منحدر بعد إغلاق التلفريك. يمكن استبعاد أي شخص يعرض سلامة وترتيب منطقة الرياضات الشتوية للخطر نتيجة للسكر أو تعاطي المخدرات مؤقتا أو إلى الأبد من استخدام مرافق السكك الحديدية ومنحدرات الرياضات الشتوية. لن يكون هناك استرداد لسعر التذكرة. يجب على أي شخص يلحق الضرر بأنظمة GKO AG ومعداتها أو يلوثها أن يدفع تكاليف الصيانة والتنظيف. وفي حالة حدوث ضرر/تلوث متعمد، يتم حجز تهم جنائية.

4.3 حواجز الانهيار الجليدي

ويحظر المرور عبر حواجز الانهيارات الثلجية وسيأمر بسحب التذاكر فورا وتوجيه تهم جنائية.

4.3 متعة المعدات الرياضية

لأسباب تتعلق بالسلامة ووفقا لقواعد SKUS المعمول بها، لا يتم نقل المعدات الرياضية الممتعة (مثل الألواح الهوائية) من جميع الأنواع. الاستثناء هو الزلاجات. في الحالات الفردية، يقرر الموظفون العاملون في منظمة مجاهدي خلق نقل جميع المعدات والأشياء إلى أنظمة GKO

4.4 علامات المنحدر

تم وضع علامات على المنحدرات على كلا الجانبين.

4.5 قواعد الجبهة الإسلامية للإنقاذ

تنطبق قواعد السلوك العشرة الخاصة ب الجبهة الإسلامية للإنقاذ على جميع ضيوف رياضات الثلج(www.fis-ski.com)

4.6 التزلج على الظهر مع الأطفال الصغار

على جميع المنحدرات والمرافق من GKO AG يحظر التزلج مع الأطفال الصغار في حقائب الظهر piggyback.

5. حادث في منطقة الرياضات الشتوية

إذا تعرض مشتري التذاكر لحادث في منطقة الرياضات الشتوية ، يمكن استخدام خدمة الإنقاذ في GKO AG. وستفوتر تكاليف الإنقاذ مباشرة من قبل شركة GKO AG وفقا للنفقات. وبالإضافة إلى ذلك، قد تتكبد تكاليف طرف ثالث مثل النقل بالإسعاف .B، وسيارات الأجرة، والإنقاذ الجوي، وما إلى ذلك. الأمر متروك للمريض لتأكيد أي مطالبات السداد ضد شركة التأمين له.

6. استئجار البنود

وينظم استئجار التزلج على الجليد والمعدات الأخرى عن طريق عقود إيجار فردية والأحكام الواردة فيها. و GTC هي دائما جزء لا يتجزأ من عقود الإيجار هذه المبرمة مع GKO AG. المستأجر مسؤول عن الأضرار التي لحقت ببنود الإيجار. في حالة السرقة، يعد تقديم تقرير رسمي للشرطة أمرا ضروريا.

7. الشكاوى

يجب توجيه أي شكاوى من مشتري التذاكر بشأن تقديم الخدمات من قبل GKO AG إلى GKO AG على الفور. إذا لم يتم تقديم إشعار فوري ، فإن مشتري التذاكر يفقد أي مطالبات ضد GKO AG.

8. الإنترنت / صفحات الإنترنت

جميع المعلومات المنشورة على الإنترنت بدون ضمان. GKO AG لا تتحمل أي مسؤولية عن فشل الإنترنت، والأضرار الناجمة عن أطراف ثالثة، والبيانات المستوردة من جميع الأنواع، ولا سيما الفيروسات والديدان وأحصنة طروادة، الخ. قد تحتوي صفحات الإنترنت على أخطاء فنية أو أخطاء مطبعية. لا تتحمل GKO AG تحت أي ظرف من الظروف أية مسؤولية عن أي أضرار مباشرة أو غير مباشرة أو خاصة أو غيرها من الأضرار الناجمة عن استخدام مواقع GKO AG أو أي موقع مرتبط بها. كما يتم استبعاد أي مسؤولية عن فقدان الربح أو انقطاع الأعمال أو فقدان البرامج أو البيانات الأخرى في أنظمة المعلومات.

9. المسؤولية

وتختزل مسؤولية شركة GKO AG عن الإصابات الشخصية والأضرار التي لحقت بالممتلكات إلى الحالات الإلزامية بموجب القانون السويسري،
محدود. يتم استبعاد المسؤولية عن الحوادث خارج المناطق المضمونة والواسمة تماما.
منحدرات الرياضات الشتوية وكذلك الحوادث على مسارات المشي لمسافات طويلة والتزحلق.
تستثنى مسؤولية GKO AG عن الحوادث نتيجة لما يلي:

  • تجاهل العلامات ولوحات المعلومات
  • ترك المنحدرات الآمنة والمسيطرة عليها
  • تجاهل التعليمات والتحذيرات من
  • موظفو السكك الحديدية أو خدمة التزلج والإنقاذ
  • عدم الامتثال لمزيد من التحذيرات
  • إهمال أو السلوك المتعمد على المرافق ومنحدرات التزلج
  • من حالة الميل

10. التأمين

توصي GKO AG جميع مشتري التذاكر بتوفير تغطية تأمينية تكميلية ، مثل التأمين على المسؤولية .B ، والتأمين على الإلغاء ، والتأمين الصحي على حوادث السفر والسفر ، وتكاليف سفر العودة الإضافية ، والتأمين ، وما إلى ذلك.

11. التغييرات في الشروط والأحكام العامة (GTC) والأحكام التعاقدية الأخرى

تحتفظ GKO AG بالحق في تعديل GTC هذه في أي وقت. إذا كان العميل قد تعرض لضرر كبير من تعديل GTC ، يحق له إنهاء العقد اعتبارا من دخول GTC المعدل حيز التنفيذ. وينتهي حق الإنهاء مع دخول التغيير حيز النفاذ.

12. الأحكام النهائية

وتعتبر الإخطارات عن طريق البريد الإلكتروني قد قدمت كتابة. تخضع جميع العقود المبرمة مع GKO AG بموجب GTC هذه حصريا للقانون السويسري. المكان الحصري للولاية القضائية لأي نزاعات تنشأ عن مثل هذه العقود هو 3718 Kandersteg.

جندول رفع كاندرستيج Oeschinensee إيه جي
كاندرستيج، 15 أكتوبر 2021